Daaim Padaa Huaa Tere Dar Par Nahin Hun Main
Golden Collection Begum Akhtar Album · 2006
Singer
Begum Akhtar
Lyricist
Mirza Ghalib
daa_im padaa huaa tere dar par nahi hun mai
khaaq aisi zindagi pe, ki patthar nahi hun mai
[daa_im = forever]
kyo gadrish-e-mudaam se ghabaraa na jaaye dil
insaan hun, pyaalaa-o-saagar nahi hun mai
[gardish-e-mudaam = never ending sorrow mudaam = never ending]
[pyaalaa-o-saagar = goblet of wine]
yaa rab zamaanaa mujhako mitaataa hai kis liye
lauh-e-jahaan pe harf-e-muqarrar nahi hun mai
[lauh-e-jahaan = paper of the world, metaphorically speaking]
[hafr-e-muqarrar = redundant word / letter]
had chaahiye sazaa me aqubat ke vaaste
aakhir gunaah_gaar hun qaafir nahi hun mai
[aqubat = torture, pain]
kis vaaste aziz nahi jaanate mujhe
laal-o-zamurd-o-zar-o-gauhar nahi hun mai
[laal-o-zamurd-o-zar-o-gauhar = ruby, emerald, gold or pearl]
rakhate ho tum qadam meri aankho se kyo direg
rutabe me mahar-o-maah se kamatar nahi hun mai
karate ho mujhako man-o-qadam-bos kis liye
kyaa aasamaan ke bhi baraabar nahi hun mai
''gaalib'' vazifaakhvaar ho, do shaah ko duaa
vo din gaye ki kahate the, naukar nahi hun mai
khaaq aisi zindagi pe, ki patthar nahi hun mai
[daa_im = forever]
kyo gadrish-e-mudaam se ghabaraa na jaaye dil
insaan hun, pyaalaa-o-saagar nahi hun mai
[gardish-e-mudaam = never ending sorrow mudaam = never ending]
[pyaalaa-o-saagar = goblet of wine]
yaa rab zamaanaa mujhako mitaataa hai kis liye
lauh-e-jahaan pe harf-e-muqarrar nahi hun mai
[lauh-e-jahaan = paper of the world, metaphorically speaking]
[hafr-e-muqarrar = redundant word / letter]
had chaahiye sazaa me aqubat ke vaaste
aakhir gunaah_gaar hun qaafir nahi hun mai
[aqubat = torture, pain]
kis vaaste aziz nahi jaanate mujhe
laal-o-zamurd-o-zar-o-gauhar nahi hun mai
[laal-o-zamurd-o-zar-o-gauhar = ruby, emerald, gold or pearl]
rakhate ho tum qadam meri aankho se kyo direg
rutabe me mahar-o-maah se kamatar nahi hun mai
karate ho mujhako man-o-qadam-bos kis liye
kyaa aasamaan ke bhi baraabar nahi hun mai
''gaalib'' vazifaakhvaar ho, do shaah ko duaa
vo din gaye ki kahate the, naukar nahi hun mai